Времето, необходимо за превод, зависи от вида на документа, дължината, сложността и изискванията за заверка. По-долу ще намерите ориентировъчни срокове за изпълнение.


Стандартни срокове

A. Кратки документи (1-2 страници) – до 3 дни

  • Свидетелство за раждане, брак или смърт
  • Извлечение от семейния регистър
  • Дипломи и удостоверения
  • Свидетелство за съдимост
  • Шофьорска книжка

B. Средно дълги документи (3-5 страници) – до 5 дни

  • Академични справки (оценки)
  • Удостоверения за регистрация на фирма
  • Пълномощни и декларации
  • Съдебно решение за развод

C. Големи или сложни документи (5+ страници)според обема

  • Съдебни решения и правни документи
  • Корпоративни споразумения и договори
  • Техническа и специализирана документация
  • Презентации и рекламни материали


Бърз/експресен превод

Нуждаете се от спешен превод? Възможно е изпълнение в рамките на 24 часа срещу допълнителна такса от 80%, в зависимост от вида и обема на документа. Свържете се предварително, за да проверите наличността на услугата.

Ако документът Ви подлежи на легализация, заверката на превода ще изисква допълнително време.


Формат на превода и методи на получаване

Документите за превод следва да се изпратят по имейл на: translations.ivanov@gmail.com.
Повечето официални документи, предназначени за използване в чужбина, изискват апостил. Апостилът също трябва да бъде преведен, затова е препоръчително да го получите преди изпращането на документите за превод. Подробности ще намерите в секцията Стъпка по стъпка.

Неофициални документи
– преводът се изпраща по имейл във формат PDF. Ако е необходим хартиен екземпляр, той може да бъде изпратен по пощата (пощенските разходи се заплащат отделно).

Официални документи изискващи легализация (удостверения за брак, раждане, дипломи, съдебни решения)
– оригиналът (с поставен апостил) трябва да бъде изпратен по пощата на следния адрес:
📍 151-0053 Tokyo, Shibuya-ku, Yoyogi 5-36-3, Embassy of Bulgaria
Сертифицираният превод ще бъде прикрепен към оригиналния документ и изпратен обратно по пощата. За повече информация относно сибираните такси и процедурата по заверка на превода, вижте секцията Стъпка по стъпка или се свържете директно с Посолство на Република България в Токио.

Ако имате специални изисквания или спешен срок, свържете се с нас – ще направим всичко възможно да отговорим на вашите нужди! 😊